译文窗帘不卷,窗外细雨淋洒着已经成熟的樱桃。雨后黄昏,月朗的天空中出现的几片云霞,酒意退去,已是一弯清凉的月牙挂在天边。风吹得急,杨柳花絮高高地飘起。这萧瑟清闲之地,磨尽了我少年时的豪气。昨夜酒醉后梦见骑着白瑞,看到段家桥边春水溢满西湖。梦中好逍遥,我一边洗头发一边听吹箫。
注释数点霁霞天又晓:雨后清晨月朗的天空中出现的几片云霞。风紧:形容风的猛烈。絮花:柳絮。萧闲:闲散,清闲。骑白瑞:游仙赏玩。白瑞,白色的瑞,古人常以白瑞为祥瑞的象征。段家桥:即断桥,在杭州西湖边。濯:洗去污垢。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:web@xshici.com
赵汝茪
猜您喜欢
悄郊原带郭,行路永,客去车尘漠漠。斜阳映山落,敛馀红、犹恋孤城阑角。凌波步弱,过短亭、何用素约。有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌。不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。惊飙动幕,扶残醉,绕红药。叹西园、已是花深无地,东风何事又恶?任流光过却,犹喜洞天自乐。