译文是谁将要把这春景收回去,红红绿绿的花草已是半开放半凋谢了。一阵风过,树梢的榆荚只能随着那柳絮在空中到处飘荡游走。
注释慢绿妖红:指红红绿绿绝丽的花草。榆荚:也叫榆钱儿,是榆树的种子,因为它酷似古代串起来的麻钱儿,故名榆钱儿。柳絮:即柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散如飘絮,所以称柳絮。等闲:寻常,随便。走:疾趋曰走。此处是说被风吹跑。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:web@xshici.com
本篇是一首写晚春景物的诗。作品运用拟人的修辞手法,通过描写花草树木得知春天不久就要归去,于是各逞姿色,争芳斗艳,欲将春天留住,就连那本来没有任何姿色的杨花、榆荚也不甘示弱,好像雪花随风飞舞,加入了留春的行列,表达了诗人惜春的思想感情,同时也提示人们应抓住时机,乘时而进,创造美好的未来。
韩愈
猜您喜欢
楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。不如醉里花吹尽,可忍醒时雨打稀。
门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。自今已后知人意,一日须来一百回。
无数春笋满林生,柴门密掩断人行。会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。