《周易 · 比卦》
《周易 · 比卦》

比:吉,原筮,元永贞,无咎,不宁方来,后夫凶。
初六:有孚比之,无咎,有孚盈缶,终来有它,吉。
六二:比之自内,贞吉。
六三:比之匪人。
六四:外比之,贞吉。
九五:显比,王用三驱,失前禽,邑人不诫,吉。
上六:比之无首,凶。

译文

比卦:吉利。三人同时再占问,占问长久吉凶,没有灾祸。不愿服从的邦国来了,迟迟不来的诸侯要受罚。
初六:抓到俘虏,安抚他们。没有灾祸。抓到俘虏,装满酒饭款待他们。即使有变故,结果吉利。
六二:自己内部团结一致,贞兆吉利
六三:与不正派的人结党营私。
六四:与外国结盟亲善,贞兆吉利。
九五:广泛亲善。君王打猎时三面包围,只留一面让猎物逃走。邑中百姓毫不惊骇,吉利。 上六:小人互相倾轧,不能团结一心,凶兆。


注释

1.比是本卦标题。比的本义是亲密,在本卦中为一词多义。由于“比”字 多次出现,本卦用它来作标题。全卦的内容主要讲交往和团结。

2.原筮:再筮,指三人同时再占问。

3.不宁方:不安宁的邦国,不愿臣服的邦国。

4.后夫:迟到的诸侯。

5.比:亲近、安抚。

6.缶(fou):瓦盆。盈缶:用瓦盆装满酒饭。

7.终来:即使。有它:有变故,有意外。

8.比:团结一致。自内:自己内部。

9.比:结党营私。匪人:不正派的 人。

10.外:外部,外国。

11.显:外,这里表示广泛。

12.王用三 驱:君王打猎时让卫队从左右后三面把猎物驱赶到中间以便射猎。

13.诫: 用作“骇”,惊吓。(14)比:互相倾轧。无首:没有头脑,指没有核心。

参考资料
1、佚名.教育中国.http://edu.china.com.cn/2012-06/29/content_25767396.htm

唐诗三百首 | 小学必背75首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词精选 | 李白诗词大全 | 描写夏天的古诗词 | 《红楼梦》原文翻译白话文